Les parisiens doivent se lever tôt - Parisians must arise earlier - ou comment Sarkozy trouve l'inspiration chez les américains ;-) - Wikipedia
Benjamin Franklin est un des pères fondateurs de la nation américaine :
While an American envoy to France, Benjamin Franklin anonymously published a letter in 1784
Représentant et ambassadeur des américains à la cour du roi de France, Benjamin Franklin publia anonymement une lettre en 1784
suggesting that Parisians economize on candles by arising earlier to use morning sunlight.
suggérant que les parisiens économisent les bougies en se levant plus tôt à la lumière du soleil.
Franklin's mild satire proposed taxing shutters, rationing candles, and waking the public by ringing church bells or firing cannons at sunrise, all in the spirit of "his" (see this note) earlier proverb
La satyre de Monsieur B.Franklin proposait de taxer les rideaux, rationner les bougies et de réveiller le peuple au son des cloches ou de tirer au canon au lever du soleil, cela dans l'esprit de "son" (lire la note plus bas) proverbe créé plus tôt :
"Early to bed and early to rise / Makes a man healthy, wealthy, and wise."
"Tôt au lit et tôt au lever fait un homme en bonne santé, riche, et sage"
Proverbe qui a plutôt pour équivalent en France : l'avenir appartient aux hommes qui se lèvent tôt ou le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt
Note : Ce proverbe qui est communément attribué par les américains à Benjamin Franklin ne lui appartient probablement pas mais publié par lui-même en 1735, il faisait partie d'une collection d'un millier de proverbes rassemblée dans un almanach appelé le Poor Richard's Almanach .
On peut même acheter la réédition chez Amazon à moins de 10 $. Pour plus d'information sur cette légende lire en anglais [ici!]
Daylight saving time - Wikipedia, the free encyclopedia
While an American envoy to France, Benjamin Franklin anonymously published a letter in 1784
Représentant et ambassadeur des américains à la cour du roi de France, Benjamin Franklin publia anonymement une lettre en 1784
suggesting that Parisians economize on candles by arising earlier to use morning sunlight.
suggérant que les parisiens économisent les bougies en se levant plus tôt à la lumière du soleil.
Franklin's mild satire proposed taxing shutters, rationing candles, and waking the public by ringing church bells or firing cannons at sunrise, all in the spirit of "his" (see this note) earlier proverb
La satyre de Monsieur B.Franklin proposait de taxer les rideaux, rationner les bougies et de réveiller le peuple au son des cloches ou de tirer au canon au lever du soleil, cela dans l'esprit de "son" (lire la note plus bas) proverbe créé plus tôt :
"Early to bed and early to rise / Makes a man healthy, wealthy, and wise."
"Tôt au lit et tôt au lever fait un homme en bonne santé, riche, et sage"
Proverbe qui a plutôt pour équivalent en France : l'avenir appartient aux hommes qui se lèvent tôt ou le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt
Note : Ce proverbe qui est communément attribué par les américains à Benjamin Franklin ne lui appartient probablement pas mais publié par lui-même en 1735, il faisait partie d'une collection d'un millier de proverbes rassemblée dans un almanach appelé le Poor Richard's Almanach .
On peut même acheter la réédition chez Amazon à moins de 10 $. Pour plus d'information sur cette légende lire en anglais [ici!]
Daylight saving time - Wikipedia, the free encyclopedia
Libellés : Nicolas Sarkozy
0 Comments:
Enregistrer un commentaire
<< Home